انواع خدمات ترجمه شفاهی

خدماتی که در حوزه ترجمه شفاهی ارائه می‌شود شامل چند شاخه زیر است:

۱. ترجمه‌ همزمان. ترجمه همزمان در موقعیت‌های مختلف از جمله همایش‌های تجاری، مراسم فارغ‌التحصیلی و یا هر موقعیتی کاربرد دارد که مترجم، بطور پیوسته اقدام به ترجمه نموده و فرصت مکث میان هر جمله تا جمله دیگر گوینده را به منظور تجزیه و تحلیل اطلاعات ندارد. همزمان با سخن گفتن سخنران، مترجم، پیام شفاهی را به سرعت به زبان مقصد انتقال می‌دهد. در این نوع از ترجمه از تجهیزات مخصوص اینکار که شامل میکروفن و هدفون‌های مخصوص است استفاده می‌شود.

۲. ترجمه‌ پیاپی. ترجمه پیاپی رایج‌ترین نوع ترجمه است. در ترجمه‌ی پیاپی، مترجم بعد از پایان هر بند از سخنان سخنگوی زبان مبدأ، اقدام به ترجمه و برگرداندن سخنان می‌کند. این نوع ترجمه برای موقعیت‌هایی مناسب است که در آن، حضور شخص مورد نیاز است. برای نمونه، می‌توان جلسات کاری، نشست‌های مطبوعاتی، مصاحبه‌ها و یا هر نوع تعاملِ کلامی میان طرفین را نام برد.

۳. مترجم همراه. مترجم همراه اغلب به یک گروه یا فرد اختصاص داده می‌شود. مترجم همراه شخص یا گروهی را در مجموعه‌ای از فعالیت‌های روزانه همراهی می‌کنند. احتمالاً زمانی که میزبان یک هیئت بازدیدکننده از کشوری دیگر هستید، به مترجم همراه نیاز پیدا خواهید بود. مترجم همراه، مشتریان شما را در فرودگاه، ملاقات کرده و همراه آنها به جلسات کاری می‌رود، آنها را در گشت‌و‌گذار شهری و در طول فرایند بازدید و خرید راهنمایی می‌کند. مترجم همراه، غالباً مکالمات غیر رسمی را ترجمه می‌کند.

2 دیدگاه در “انواع خدمات ترجمه شفاهی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *